Коронавирус в Гродно: как переживает времена эпидемии город над Неманом

С одной стороны нет туристов, поэтому бизнес несет убытки. С другой стороны – открыты школы и рестораны, в магазинах нет ажиотажа, карантин не вводят. Белорусские границы закрыты только снаружи. Сделали это соседи.

0919k_8.jpg?x39561

На вокзале в Гродно движение гораздо меньше, чем несколько дней назад. Фото: belsat.eu

На первый взгляд все выглядит как обычно?

В отличие от всех соседних стран, Беларусь не ввела карантин в связи с пандемией. В Гродно, в 20 километрах от польской границы, утром родители ведут детей в детские сады, со звонков в школах начинаются занятия. Каникулы начнутся согласно плану – в конце марта, рассказывает Белсат.

Предприятия работают, общественный транспорт отправляется по обычному графику. Правда, после работы автобусы и троллейбусы моются специальными растворами. Можно посетить ресторан или кафе. В магазинах, как всегда, много людей, которые возвращаются с работы. А вот в аптеках очередей нет.

0919k_6.jpg?x39561

«Проснись и выпей кофе». На гродненских улицах продолжается обычная жизнь. Фото: belsat.eu

Правда, несколько дней назад отменили массовые мероприятия и другие мероприятия с участием детей, а запланированные концерты и выставки перенесли. Так выглядит жизнь в Гродно. На первый взгляд, она течет почти нормально.

Бизнес подсчитывает убытки и просит помощи

Но можно заметить нетипичное явление: в последние два года, когда в Гродно ввели безвизовый режим, здесь можно услышать почти любой европейский язык, особенно в центре города. Сейчас это преимущественно русский. Коронавирус забрал у Гродно туристов. Не слышно, чтобы на улицах говорили на польском, литовском, английском или немецком языках… Уличные художники и музыканты тоже исчезли, торговцев сувенирами практически нет. Хотя погода благоприятная.

0319k_1.jpg?x39561

В центре Гродно нет туристов, к которым жители уже привыкли. Фото: belsat.eu

«Вообще нет экскурсий. И нет туристов не только из-за границы, но и из Беларуси нет групп. Даже дети из Бреста не приезжают в Гродно», – говорит городской гид Виктор.

В настоящее время в туристических агентствах обычно работает только один человек. Он в основном отвечает звонки, поскольку клиенты не приходят.

«Практически все прекратилось. Никто никуда не приезжает, и люди обращаются к нам только для того, чтобы перенести даты. В лучшем случае… Потому что некоторые даже отменяют свои поездки во время летних каникул», – рассказывает Ирина из фирмы «Горячий Тур».

Женщина не скрывает, что с подобной ситуацией сталкивается впервые.

«На Западе обещают помочь своим предпринимателям. Наши власти молчат», – отмечает она.

Светлана, владелица турфирмы «Дон Кихот», также говорит об этом же. И добавляет, что национальная ассоциация туристических агентств уже написала письмо властям с просьбой помочь этой отрасли в такой трудный период. Это не хитроумные предложения – просьба о помощи, которую обещают правительства соседних европейских стран.

«Просим, ​​чтобы спасая наш бизнес, правительство заморозило оплаты за аренду помещений, отложило оплату за коммунальные услуги и приостановило выплаты –подоходный налог и НДС, а также отказалось от штрафов и процентов касательно задолженности по выплатам», – говорит владелица фирмы.

Но об ответе из Минска пока ничего не известно.

Стоят автобусы и «маршрутки»

С начала недели маршруты в Польшу и Литву отменены. Приостановлено курсирование поезда Гродно-Краков, автобусы и «маршрутки» отменены. Поезд в Москву ходит, но с 18 марта белорусам запретили въезд в Россию.

Мы хотели купить билет на «маршрутку» до Белостока. Такие поездки организует среди других и местный перевозчик «TAF». Но после набора номера в трубке прозвучало только записанное официальное сообщение:

«Транспортное агентство «Фаворит» приостановило международное автобусное сообщение в связи с закрытием границ с Польшей и Литвой. Если будут сняты ограничения на трансграничное движение, рейсы возобновятся. Пожалуйста, проверяйте информацию на сайте».

0919k_5.jpg?x39561

Автобусы, которые едут в Польшу, остановились на паркинге. Фото: belsat.eu

Диспетчер другой компании – «ClassTour» – которая каждый день отправляла в Белосток 12 таких «маршруток», сообщает, что продажу билетов приостановили на 10 дней. Это также означает, что все сотрудники компании сидят сейчас без работы.

«Каждый день мы несем потери. И непохоже, что через 10 дней что-то изменится. А только одна «зеленая карта» для автобуса стоит 160 долларов в месяц. А если есть 10 автобусов? А водители, другие работники? Подсчитайте потери сами», – рассказывает диспетчер компании.

Клиентов в отелях нет. Хостелы закрыты

А администратор гостиницы «Славия», которая находится в самом центре города, напоминает, что ранее приблизительно половину номер занимали иностранцы. В основном туристы из Польши и Литвы. Сейчас количество заказов резко сократилось.

«В эти выходные никто не приехал. Гости отеля только белорусы, которые приехали в командировку», – рассказывает Ольга.

Похожая ситуация и в других отелях. Все надеются, что это не будет продолжаться долгое время. Но, например, «Gosteam» – самый большой в Гродно хостел, который может принять 55 гостей – уже закрыт.

«Туристов нет», – говорит его владелица Анастасия.

В хостел приезжали в основном туристы из Польши и России. Сейчас никого нет.

«До 5 мая клиенты отменили все заказы. Белорусских туристов нет уже даже потому, что в городе были отменены все массовые мероприятия. Мы решили закрыться на месяц», – поясняет руководитель хостела.

«Мы скучаем без польских песен…»

Несмотря на то, что рестораны и кафе в городе открыты, в них гораздо меньше клиентов. Особенно в выходные дни. Андрей, администратор ресторана «Корчма» не скрывает опасения, что ощутимый недостаток туристов быстро повлияет на доходы.

Ни одного посетителя нет в соседней кофейне по улице Тельмана. Но официанты говорят, что вовремя перепрофилировались: теперь они занялись доставкой готовой еды на заказ. И это действительно спасает ситуацию, так как количество таких заказов постоянно увеличивается.

«Но на самом деле очень не хватает вечерних разговоров на английском языке и польских песен. Совсем другое дело, когда в кафе много клиентов», – отмечает один из официантов.

Выставка из Сопота не приехала

Значительно меньше стало посетителей гродненских музеев и выставок. В сувенирной лавке возле Старого и Нового замка – пусто. Хозяин не сомневается: их нужно будет закрывать.

В музее Элизы Ожешко царит тишина. В прошлом году музей посетило более 10 000 туристов – преимущественно из Польши. Билет, который стоит два рубля, дает возможность пройтись по комнатам, созданным в стиле эпохи и ознакомиться с выставкой. Это немалый доход, но сейчас его нет.

0919k_10.jpg?x39561

Перед гродненским музеем Элизы Ожешко — пусто. В музее — тоже. Фото: belsat.eu

В гродненском выставочном зале пришлось отменить выставку живописи из польского Сопота. Ежегодно здесь демонстрируются новые произведения польских художников, а гродненцы возили свои произведения в Польшу. Концерты, запланированные на март и апрель, перенесены на более поздние даты в Гродненской филармонии.

Со вторника ограничена работа Генерального консульства Польши в Гродно. Документы на поездку в Польшу не будут оформлены через официального посредника, то есть визовые центры. Они были закрыты, как и компании, занимающиеся трудоустройством в Польше.

Граница, закрытая снаружи, является одной из главных тем разговоров соседей, в ходе которых выясняются менее очевидные, но не менее хлопотные проблемы.

«Все можно выдержать», – говорит один знакомый, который, как и многие жители, регулярно ездил в магазины в Польшу, занимаясь «малым бизнесом». – Но где мы сейчас будем приобретать лекарства? Ведь в белорусских аптеках они стоят в два, а иногда и в три раза дороже!»

По официальным данным, в среду в Гродно обнаружили человека, который инфицирован коронавирусом, а 36 человек находятся в больницах под наблюдением.

Гродно коронавирус жители город жизнь
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Оцените первым
(0 оценок)
Пока еще никто не оценил
Пока никто не рекомендует
Авторизируйтесь ,
чтобы оценить и порекомендовать

Комментарии

Комментарии предназначены для общения, обсуждения и выяснения интересующих вопросов

Общество
Движение по улице Ленина будет закрыто на 2 месяца с 1 апреля. А именно с 9.00 1 апреля до 31 мая. В связи с этим меняют маршруты автобусы и маршрутки. Они станут следующими.   Фото: Александр Стаскевич   Автобусы   маршрут № 3 «Фолюш – Железнодорожный вокзал»   измениться на маршрут № 3 «Фолюш – Зоопарк», который будет курсировать: остановочный пункт «Фолюш» – ул. Будённого (без изменений), далее: остановочный пункт «Зоопарк» и обратно в том же направлени...
Срочно
В целях предупреждения проникновения на территорию РФ новой коронавирусной инфекции и в соответствии со статьей 9 Закона Российской Федерации «О Государственной границе», а также статьей 31 Федерального закона «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения» соседи приняли решение полностью закрыться от внешнего мира. «Минтрансу России совместно с ФСБ России, ФТС России и Роспотребнадзором с 00 часов 00 минут по московскому времени 30 марта 2020 год...
Фото
Институт «Гродногражданпроект» разрабатывает план благоустройства притока Немана. Исток реки Городничанки – на северо-востоке Гродно, в районе деревень Малыщино и Кульбаки. Далее река протекает через исторический центр, под площадью Ленина, где соединяется с рекой Юрисдикой, впадает в Неман между Старым замком и Коложской церковью. В междуречье Городничанки и Немана был основан Гродно, пишет "Гродненская правда". Именно как приток Немана Городничанка многи...
Общество
Порядка 600 молодых людей будут призваны на срочную службу военкоматом г. Гродно и Гродненского района. Сейчас они проходят медицинское обследование. Далее – отбор представителями воинских частей по физическим, морально-деловым качествам.   Как рассказал "Перспективе" начальник отдела призыва на военную службу военного комиссариата города Гродно и Гродненского района подполковник Николай Суслов, весенняя призывная кампания длится с февраля по май. С 14 мая...
Общество
Генеральный директор Itransition Group, что имеет офисы в Беларуси, России, Великобритании и США, разослал белорусским сотрудникам письмо о вынужденных мерах в связи с пандемией COVID-19. Текст письма публикует "Свобода" со ссылкой на Dev.by. К тому портал рассказал , что в связи с коронавирусом в компании A1QA, входящее в группу ITransition, зарплаты снизили на 20%. В других компаниях группы, как пишет генеральный директор Алексей Демичев, не обязательно...
Видео
Пресс-служба МЧС Гродно опубликовала видео с пожара в гродненском общежитии по улице Курчатова, который произошел в среду, 25 марта. Напомним, около 9 часов вечера спасателям поступило сообщение о пожаре в пятиэтажном общежитии по улице Курчатова в Гродно. Прохожий обратил внимание на отблески пламени в окне и позвонил в службу 101. К месту вызова были направлены девять пожарных расчетов. Из окна на втором этаже выбивались клубы дыма. В комнате, где произо...
Общество
На рабочем заседании Гродненского горисполкома подвели итоги отопительного периода 2019/2020 года. Зима в этом году для коммунальников получилась безпроблемной – ни снега, ни морозов – вероятно, именно поэтому, в том числе, количество обращений и жалоб на какие-либо сбои в работе было сравнительно небольшим. А это позволило спланировать грядущий сезон самым оптимальным образом, так, чтобы выполнить максимальные объёмы работ. Так, основными задачами остают...
Важно
Понятное дело, что нас пугают цифры заразившихся в Испании, Италии, Германии, Чехии. Да что говорить, на фоне Польши, Украины, России, Литвы и Латвии по числу заболевших мы выглядим лучше: с момента выявления коронавируса у первого пациента число инфицированных достигло 94 человек. Многие наши комментаторы не верят в цифры Минздрава, считают их заниженными, кто-то верит в слухи про забитые тысячами зараженных больницы. В Минздраве утверждают: такое неболь...
Юрий Комягин
23 марта 1994 года в подмосковном городе Ступино бесследно пропала Светлана Новикова. 24-летняя женщина в этот день собиралась ехать к родителям в Орел. В последний раз ее видели на железнодорожной станции Ступино вместе с мужем старшим лейтенантом российской армии Сергеем Новиковым, который подвез жену к поезду на своих «Жигулях». Но в Орле Светлана так и не появилась. И домой не вернулась. Розыск пропавшей поначалу не принес никаких результатов. И лишь к...